您現在的位置是:首頁 > 籃球

“on the double”別理解成“雙倍地”

  • 由 餅哥的奮鬥之路 發表于 籃球
  • 2021-12-20
簡介Yes, we’ll be there on the double

英文雙倍怎麼拼

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——on the double, 這個短語的含義不是指“雙倍地”,其正確的含義是:

on the double 趕快!快點!

“Let‘s go! On the double!” the pilot cried, as he started up the engine of the small plane。

“咱們出發啦!快點!”飛行員一邊啟動小飛機的引擎一邊喊道。

Can you please drive on the double? We are pressed for time。

你能趕快點開嗎?我們在趕時間啊!

Yes, we’ll be there on the double! Wait a minute。

是的,我們會很快去那裡。 等我們一下!

Get over here right now—on the double!

現在就過來,快點啊!

She wants to see you in her office on the double。

她想在辦公室見你,快點!

If you ever in trouble, I‘ll be there on the double。 Don’t worry。

如果你遇到麻煩,我會馬上趕到。別擔心啊!

“on the double”別理解成“雙倍地”

Top