您現在的位置是:首頁 > 武術

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

  • 由 十日讀書閒話 發表于 武術
  • 2021-10-27
簡介《詩經》中寄託相思的詩篇有不少,而其中在家中的女子思念丈夫的詩相對還多一點,在外服役的丈夫寫的相思信相對少一點,但我們能夠從中知道無論是哪一個諸侯國都會有夫妻因戰事或駐守邊關而兩地分離的故事

戍守的拼音是什麼

《詩經》

中寄託相思的詩篇有不少,而其中在家中的女子思念丈夫的詩相對還多一點,在外服役的丈夫寫的相思信相對少一點,但我們能夠從中知道無論是哪一個諸侯國都會有夫妻因戰事或駐守邊關而兩地分離的故事。

對於他們而言,兩地相思是常態,而相見則變得奢侈起來,否則又哪裡能有

“既見君子,雲胡不喜”

的故事呢。

唐代詩人李商隱也成為與妻子兩地分離的人,不過他的分離倒不是因為戰事,而是因為官場內黨派之間的傾軋,他不過是那場朝廷紛爭大漩渦中的小小官員,因此被支配到遠離漩渦中心的地方也不是奇怪的事情。

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

相思卻不會因為兩個人是不是因為戰事而分離。只要兩個人之間有了空間上的距離,相思就無可避免地產生了。

《詩經》

中的這位詩人是如此,李商隱也是如此。

詩經·國風·王風·揚之水

揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?

揚之水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?

揚之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉,曷月予還歸哉?

唐·李商隱·七絕·夜雨寄北

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

這首詩

《揚之水》

不是那工整的四言詩,似乎是隨意唱出的相思之歌,更像是滿懷著對戍守邊關的怨恨。但最重要的還是表達無法和妻子相守的痛苦。

這應該是比較明確的春秋早期的作品,彼時周王室日漸勢弱,實際上自平王東遷洛邑之後就意味著周王朝正式開始走向夕陽之路。

平王的母后來自申國,而申侯就是他的外公——也就是那個引狼入室,聯合外族犬戎殺了周幽王的那位,正是他保得宜臼成為周平王。

申國其實是個小小諸侯國,被別的大國欺負也是很平常的事。而詩中提到的甫地和許地屬於平王母后的同族。

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

因為周王朝自身實際屬地雖然很小,畢竟是天子所在,真正不顧道義以諸侯國身份欺負周王室的還不多見。眼見外婆家老是被欺負,於是平王就把國內的兵士派駐往他母后的孃家申國去戍守。

既然申國都去了,那也不差那與母后同族的甫地和許地了,於是又有兵士被派駐往這兩地。這種名不正言不順的駐防沒有具體史實支撐,但也足夠讓戍守他國疆域的兵士心生怨恨了——說起來怎麼都是你外婆家的同族嘛,反正也不算冤枉你。

在這樣的情形下,不知有多少夫婦因此長時間兩地分離,吃盡了相思之苦,

《揚之水》

應該也是在這樣的情形下產生的。

揚之水應該是指緩慢的溪水或河流;束薪則是那時風俗代指的夫妻或婚姻。所以整首詩就比較好理解了,層層遞進地講述對外派他國戍邊的怨恨,又層層遞進地訴說對妻子的思念:我的愛人又不可能隨我一起戍守這遙遠的邊關,我真的好想念你,不知道什麼時候才能回到你身邊啊。

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

說到李商隱,我們更為熟悉。更因詩作上的成就與杜牧被人稱為

“小李杜”

,他多數時候的詩篇風格綺麗,又別出心裁,有時意旨晦澀難明,而這一首寫給妻子詩的則讓我們看到了他小清新的一面。

寫這首詩的時候李商隱很顯然還滯留巴蜀,他在大中五年七月赴東川節度使判官的任上。而據考證他的妻子卻正是辭世於當年的夏秋之交,他在幾個月之後方才得知妻子的死訊。如果是這樣的話,他的這首詩又有了幾分莫名的悽婉味道。

當時的李商隱也還未滿四十歲,她的妻子顯然也是年齡相仿,這樣的生離死別恐怕也讓他此後再也不會有類似這樣的一首詩讓人品味,同時也讓這首詩的清新動人顯得彌足珍貴。

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

他像在給他的妻子寫信:你要問我什麼時候回去,我現在還真的不知道,巴山連夜的秋雨把池塘都給盛滿了。等哪天我回去了,陪你一起剪燭花,一起說說話,把這巴山下著連綿秋雨的情景好好跟你說一說。

含蓄又顯得清新雋永,沒有一個字提到對妻子的想念和愛戀,卻讓人在他那寥寥二十八個字的詩中體會到他對妻子的濃濃相思。

也有人說這首詩是李商隱寫給身在長安的其他親友的,不過,若是寫給其他親友,一起夜間剪燭花,再徹夜聊那巴山夜雨,這畫風,怎麼都似乎有點不對。

同樣是相思,讀李商隱的清新雋永和詩經中戍守邊關男子的直白想念

兩首詩,都像是寫給家中妻子的書信。春秋時期的這位詩人顯然性格奔放一些,把對妻子的想念都寫在了詩裡;而李商隱在這首詩中顯得內斂含蓄很多,但也並沒有其他詩作那般意旨晦澀難明,讀起這短短詩篇讓人回味無窮。

至於這兩首詩哪一首又更高明一點,或者誰的相思更濃一點,還是那句話:你喜歡的,才是更好的。

百家號獨家釋出。

想要了解更多相關話題,請點選上方關注,與我共同解讀純美詩經。

Top