您現在的位置是:首頁 > 足球

怎樣說英語才地道“現金”and“頂嘴”

  • 由 訊馳外語 發表于 足球
  • 2021-10-21
簡介這裡的“ready”是“現成的,準備好的”的意思

雷迪什麼意思

怎樣說英語才地道 “現金” and “頂嘴”(參考《有道詞典》)

如要把外語說地道,首先是用詞要地道。然後才是發音和語法地道。

要做到脫口而出,平時就要注意觀察和積累。這種研究型學習,比被動學習和死記硬背地學習效果要好的多。

現金 ready money

He seems to have ample ready money。

他似乎有大量現金。

這裡的“ready”是“現成的,準備好的”的意思。

還比如“ready answer”是“準備好的方案”。

例:

I didn‘t have a ready answer for this dilemma。

我沒有現成的答案來解決這個進退兩難的問題。

Ready的所有意思:

英 [ˈredi] 美 [ˈredi]

adj。 準備好;現成的;迅速的;情願的;快要…的

n。 現款;預備好的狀態

adv。 迅速地;預先

vt。 使準備好

n。 (Ready)人名;(英)雷迪

[ 複數 readies 第三人稱單數 readies 現在分詞 readying 過去式 readied 過去分詞 readied 比較級 readier或more ready 最高階 readies或most ready ]

頂嘴talk back

這個詞好理解,talk是談論,“談回去”就是“頂嘴”了。

例:

How dare you talk back to me!

你竟敢和我頂嘴!

Don’t talk back to your grandpa。

不要對外公頂嘴。

【訊馳外語】版權所有。

Top