您現在的位置是:首頁 > 籃球

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

  • 由 小林觀歷史 發表于 籃球
  • 2022-09-11
簡介而現在,我們在教科書裡看到的那些古代文字,都是用標點符號和註解的,古代人讀書的時候可沒有這種東西,不管是書卷還是皇帝的奏章,都不會有任何的標點,所以古人說,讀書要先學“句讀”,實際上就是要學會把句子拆開

用成分的澄怎麼組詞

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

身為中國人,我們一向以漢字為榮,如今,除了英語以外,漢語也是全球人口最多的語言,隨著國家的發展,漢語的普及也會越來越快,越來越深入。

然而,我們的漢字並非最初的形式,而我們今天所說的漢語,是由於國家對漢語進行了改革,才得以實現。漢字從象形文字、甲骨文、楷書、隸書、古代漢語、古代文言、現代白話文,已有數千年的演變。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

說到古文,中國人都知道這是一件多麼痛苦的事情,在學校裡,每一本語文課本里都會有不同的古文,而古文的要求就是“全文背誦”。每次看到全是生僻字、多音、通假字,我們都會忍不住納悶,古人幹嘛要弄出那麼多晦澀難懂的古文來?他不是應該直截了當的說真話麼?我們今天就來討論一下。

文言文源於中國,是由漢語文字構成的一種文字,我們要注意的是,在說文言文時,它可以是單獨的文字,也可以是文字,但更多的時候,我們所說的文言文,就是指文字。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

文言文起源於先秦,並在此基礎上發展為文字。春秋戰國時代,書寫工具有了很大的進步,書寫用的是竹子,珍貴的則是用絲綢。隨著時間的推移,古代文人的文言文也就成了他們的專屬。

我們今天所稱的文言文,與新文化運動以後流行的白話相比,是多種多樣的。古代人心中並無“文言文”一詞。文言文與白話文最大的區別在於它的引經據典、對仗工整,並且對樂理有極高的要求,因此產生了策論、詩詞、歌謠、元曲、駢文、八股文等。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

而現在,我們在教科書裡看到的那些古代文字,都是用標點符號和註解的,古代人讀書的時候可沒有這種東西,不管是書卷還是皇帝的奏章,都不會有任何的標點,所以古人說,讀書要先學“句讀”,實際上就是要學會把句子拆開。因此,古代人的難度要比我們大得多,而且,文字是從上到下的,與我們的眼睛不太一樣。

不管是閒聊,還是做學術研究,我們都要弄明白,古代漢語和古代漢語,都屬於“上古漢語”。五四新文化運動以前,我們把漢語統稱為古漢語,距今已有3000多年的歷史。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

在先秦時期,人類的語言和教科書上的語言幾乎一模一樣。記錄的文字和他所說的一模一樣,他一定會照著他說的去做。這意味著,當時的人,說話的方式,已經和現在完全不一樣了。

到了唐代和宋代,口語發生了很大的改變,與今天的語言基本一致,但由於當時韓愈等人發動的“古文運動”,也有“洄游”的現象。然而,古文運動的興起,卻沒有讓漢字的發展倒退,反而將書籍與人們的日常生活完全隔絕。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

從明清時代的語言來看,人類的語言和今天的語言是一樣的。特別是在民國,五四運動以後,人們提倡“說什麼就說什麼,什麼字就寫什麼”,於是大白話就慢慢地流行了。胡適也是白話文的主要支持者,他還用大白話作了《兩個黃蝴蝶》這一有名的“現代詩”。

新中國建立之後,這些問題都沒有了。課本上也不會有太多的文言文,即便有,那也是為了讓同學們瞭解經典。漢語和漢語是兩條不同的道路,漢語的普及也讓我們的國民整體素質得到了快速的提升。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

既然古代的文言文那麼難寫,那為什麼不寫大白的?事實上,古代人在日常生活中並不會如此的文雅,但在正式的文字中,人們開始使用文言文而非文字。不過,文言文的問題,也不是那麼好解決的,最重要的是,這會影響到他的閱讀。造成這種情況的原因有很多。

首先是儒學的影響,眾所周知,中國古代的主流文化是儒學,一度儒學佔統治地位,就像董仲舒所說的“革除百家,唯我獨尊”。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

孔子的經文來源於孔先生的《論語》,還有《大學》、《中庸》、《孟子》等。《論語》,大家都知道,這本書上的文字,都是非常的晦澀,再加上儒家的影響,這本書上的文字,就變成了古代的文字。

其次,文字的傳遞,也更加的容易。與我們的口語相比,文言文更簡潔,更能有效地傳達資訊。比如同樣的一句話,可能要花費很長的時間,而文言文卻只需要寥寥數語,這在古代資訊流通不便、時間寶貴的情況下,就顯得尤為重要。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

最後,文字與口語的分離。我們也說過,古代人的講話並非都是文雅的。你想想看,我們出去的時候,口口聲聲的說個不停,這是何等的辛苦!因此,雖然古代的文字都是用漢語書寫的,但他們的語言都是通用語,特別是那些沒有文化的人,他們的語言就更不用說了。

儘管文言文與現代漢語有很大的區別,它的廣泛性和資訊交換不便,但我們的許多古典典籍都是以古代文字記載;甚至,還有許多墓葬中的陪葬品,都是與古代文字有關的。所以,古代文言文的傳承與研究具有十分重要的意義。

古人為什麼要發明那些難懂難記的文言文呢?

Top