您現在的位置是:首頁 > 綜合

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

  • 由 西班牙的那些事兒 發表于 綜合
  • 2021-06-14
簡介有一朋友去法國旅遊回來吐槽說,她在巴黎一小飯店吃早餐,跟飯店老闆聊了幾句,表示自己法語說的不好所以用英語點單,老闆立刻說別別別,你就用法語說

西班牙人與葡萄牙人能交流嗎

在西班牙生活的這幾年,慢慢的對歐洲幾個國家的文化及語言有了一點了解。西班牙人熱情開朗,逗比傻樂呵的性格全歐洲都知道,法國人擁有的那種迷之自信也是沒誰了,德國人則偏悶騷,但是比英國人的那種教科書級的悶騷來講悶更多一點,騷少一點,哈哈哈,戲說,戲說,各位千萬別當真,只是戲說而已。

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

先來說說西班牙人是怎麼看待歐洲各國語言的吧。

記得當時在學習西班牙語的時候,西班牙當地老師跟我們一群中國,美國來的學生們聊的唾沫飛濺,興致勃勃。

“哎哎哎,你們知道我們這幾個歐洲國家的語言區別是啥嗎?”臺下則面面相覷,一臉茫然。

“是這樣啊,我們西班牙語呢,是和上帝交流的語言,法語呢,是和愛人講情話時用的語言,德語呢,是種地間隙時吼出來的,義大利語呢,類似於手語吧”說完後,老師露出了狡黠的只能意會的迷之微笑。

西班牙人雖然覺得自己的語言不錯,但是生活中卻在鋪天蓋地的宣傳學英語,各種英語學習班的廣告隨處可見,在馬德里的大街上看見笑容可親的小姐姐向你走來,不是賣電話卡的就是推薦英語補習班的,哈哈。

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

巴塞羅那

德語和義大利語在歐洲各國被黑是出了名的。義大利語自帶逗逼氣質,德語自帶鐵憨憨氣質。可能在很多人眼裡義大利語和德語聽起來也都棒棒噠,尤其是德語,好像還能和“高冷”“氣場”掛上邊,但在歐洲人眼裡德語真的就是鐵憨憨氣質,哈哈哈。實際上人家德國人英語好的一批,有一次出去旅遊等車的時候和一對中年夫婦聊了半天,還跟他們說你們英國怎麼怎麼樣,結果人家相視一笑,來了句我們是德國人。不是吧,這英語也太好了吧,後來發現很多德國人英語都挺不錯的,反而大部分西班牙人的英語水平都不咋樣。

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

葡萄牙,在歐洲是一個小透明般的存在,但是它跟西班牙卻有著千絲萬縷的聯絡。不做了解,就沒有辦法體驗西、葡兩門語言玄而又玄的關係。記得當時去葡萄牙旅遊的時候驚訝的發現,地鐵站牌,路標,商店,飯店上面這些標誌及說明都能看懂個大概,幾乎不需要翻譯軟體就能暢玩葡萄牙。和當地人交流,我說英語,對方也說英語,對方聽不懂我的英語,我也聽不懂對方講的英語。情急之下我西班牙語就蹦出來了,結果對方西語溜到飛起,溝通基本無障礙。深入瞭解才知道,原來大多數葡萄牙人初中、高中都要學西班牙語。遇到不大會西班牙語的,我說西班牙語,他說葡萄牙語,我們竟然能相互聽懂,這種場景第一次發生的時候嚇了一跳:還能這麼玩?後來就見怪不怪了。

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

說到法國,真的是挺佩服法國的,真的太能忽悠了,文化輸出6到飛起。法國人的迷之自信是寫在基因裡的。比如:法餐是高檔餐飲的標誌,香檳、紅酒是品質生活的標誌,法國的奢侈品牌就不用說了,關鍵是法國的這些產品和文化能把很多人都忽悠了。很多電視劇裡,主人公要想裝個逼,一般都得扯扯法國。連在某寶上賣個連衣裙,關鍵詞打上“法式小裙子”都能比普通小裙子多賣30塊錢,實際上在法國的時候根本沒見有人穿那樣的所謂法式小裙子。

某種程度上就是法國的牛逼之處,我自己不吹我自己厲害,但很多人都在幫著吹我厲害。由此可見,成為強勢文化和文化的有效輸出是多麼重要啊! 和很多外國人聊天時,發現在他們眼裡,法國人吃動物內臟,吃蝸牛就是高階,別人吃動物內臟就是低階。????,雙標的這麼明顯真的好嗎?

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

法國作為自信界的扛把子,屬於一股清流,為啥要學英語?你是不是看不起我大法國?法語才是墜吊的! 誠然,法國年輕人也基本都會講英語,但是人家絲毫不覺得自己有口音,哼!英語母語者還要學我們法式英語的口音呢,我堂堂法國人能說英語就已經是給面子了。這點真的是對無數天天糾結自己英語有口音的人的降維打擊。很多法國的中老年人是一點英語也不會,別問,問就是不會,學是不會學的,這輩子都不可能學的。

西班牙語真的能跟上帝交流?戲說歐洲國家的幾種語言

有一朋友去法國旅遊回來吐槽說,她在巴黎一小飯店吃早餐,跟飯店老闆聊了幾句,表示自己法語說的不好所以用英語點單,老闆立刻說別別別,你就用法語說。朋友只好磕磕巴巴的用散裝法語慢慢講,講完了老闆給她鼓掌,語重心長的說“你這不是說的挺好嘛,以後別學英語了改學法語吧” 頗有幾分勸人棄暗投明的味道。法國人對英語的態度大概是歷史上英國和法國誰也不服誰的微妙關係導致的。“你很好,但我也不差”,某種意義上說,法國人的這種自信還是值得學習的,哈哈哈。

Top