您現在的位置是:首頁 > 武術

《道德經帛書白話版》第十四章:執今之道,御今之有

  • 由 問道於老子 發表于 武術
  • 2021-12-11
簡介既然無以感知它,那就把握住當前的自然規律,用來駕馭當前要處理的事物,從而知道以前自然規律的端倪,我們把它稱為道的要義

御持什麼意思

【朗讀】

《道德經帛書白話版》第十四章:執今之道,御今之有

【註釋】

①微:無,沒有,無形,看不見。

②希:無聲。

③捪:撫,摹。夷:平坦,大道甚~。微小,故視而弗見;靜寂,故聽而弗聞;平坦,故捪而弗得。即使這三個加在一起,合而為一,依然很難感覺到。

④致:極致。詰:追問。致詰:追問,考究。不可致詰:指某些道理或事物無從考查。

⑤皦:明亮,清晰,清白。昧:昏暗,愚昧無知。

⑥尋尋:不停的探求,綿綿不絕的樣子。

⑦復歸於無物:與十六章“復歸於其根”意思相同。“無物”不是什麼都沒有,指不具任何形象的實存體。“無”是相對於我們的感官而言,任何感官都不能感覺到它(“道”),所以用“字”加以形如它的不可見。

⑧惚:模糊不清。恍:模糊,不清楚。惚恍:似有似無,模糊不清。同“恍惚”

⑨執:握,持,執行,施行。御:駕馭。古始:宇宙的開端或者“道”的初始。

⑩紀:綱領,綱要,總要。道紀:道的綱領。

【今譯】

視而不見的,叫它為“微”,聽而不聞的,叫它為“希”,摸之不得的,叫它為“夷”。這三者不可能探尋它,難以區分,故混而為一。這個一呢,是個混沌狀態,它整個通體沒有規律,其始端不是特別明亮,末端不顯得昏暗,通體混沌,是不亮也不暗的狀態。不停的探求,很難去命名它,又回到只能用“無物”來形容它了。它無形無狀,無具體形象,所以稱之為“惚恍”。迎著它,看不見它的前頭,跟著它,也看不見它的後頭。既然無以感知它,那就把握住當前的自然規律,用來駕馭當前要處理的事物,從而知道以前自然規律的端倪,我們把它稱為道的要義。

Top