您現在的位置是:首頁 > 武術
above只能表示在……的上面?和它們在一起可不是這個意思了
- 由 美聯英語角 發表于 武術
- 2021-08-15
上方是什麼意思
我們都知道“above”是個介詞,表示為“在…正上方、上面”,但是英語中其實還有很多關於這個詞的習語和用法。
今天美聯英語小編Jack總結了四個
關於“above”的短語
,一起來學習一下吧~
NO。1
1.above water
字面理解是:“在水上面”。但其實這個短語和“keep one‘s head above water”意思是一樣的,都是“
擺脫困境”、“擺脫麻煩”
的意思。
我們都知道,游泳的時候要把頭抬出水面;溺水或在游泳時遇到麻煩時,也要儘量把頭部露出水面。所以這個短語是透過這樣形象的比喻,來表示“儘量擺脫困境”、“擺脫麻煩”。
例:
He tried so hard to keep himself above water。
譯:
他設法使自己擺脫困境。
2.above the salt
字面理解是“在食鹽上面”,但其實是
“在上席、坐上席”
的意思。
這一短語源於舊時宴禮。在當時,上席是離席上鹽瓶最近的席位,所以逐漸地用來表示“在上席、坐上席”之意。
例:Steven was taken up above the salt at the reception。
譯:Steven在招待會上被邀請坐上席。
3.above board
字面理解是“在甲板上”,但其實是
“光明正大的”
的意思。
這個短語源於紙牌遊戲,為了防止玩牌者做小動作、“出老千”,一般玩牌者都要將手放在桌上,這樣其動作就會被其他玩牌者看得一清二楚了。因此,這個短語逐漸地也用來表示“光明正大的”。
例:He prefers to make everything above board。
譯:他更喜歡把所有事都是光明正大的。
4.above oneself
字面理解是“超越了自我”,但其實是
“自命不凡”、“目中無人”
的意思(含貶義)。
例:He felt above himself only because he got the first place in the final exam。
譯:他只是期末考試得了第一名,就開始自命不凡了。
當然,above這個單詞不僅可以表示介詞,還可以表示形容詞、副詞和名詞。下面我們就
從詞性的角度
來看看above的用法。
NO。2
1。above作為
名詞
講時,表示“上文”的意思。
例:The art story above might be an exception。
譯:上文提到的美術故事可能是個特例。
2。above作為
形容詞
講時,表示“上文的”的意思。
例:Please write to us at the above address。
譯:請按上述地址來函。
3。above作為
副詞
講時,表示“在上面;在上文”的意思。
例:Put it on the shelf above。
譯:把它放到上面的擱板上。
4。above作為
介詞
講時,表示“在……上方,超過”的意思。
例:The sun rose above the horizon。
譯:太陽已升到地平線以上。
注意:
above作“超過”講時,一個表示在地位、級別、能力、資歷或者重要性等方面的“超過”;另外一個表示在程度或者限度等方面的“超過”或者“超越”。
NO。3
其它短語
above all 首先
from above 從…上面
all above 以上都是
all of the above 上述全部
well above 大大超過,遠高於