您現在的位置是:首頁 > 足球

每日薦書:《莎士比亞戲劇故事集》

  • 由 彩雲悅讀樂教 發表于 足球
  • 2022-08-01
簡介這些傳奇故事一般喜劇居多,但悲劇更為深刻,大多數都涉及到戀愛主題,結合當時英國社會現實來看,就會容易理解的多,如果套用到如今的時代,就會覺得男性基本都是男權至上,對妻子需要管教、馴悍,根本談不上對女性的理解和尊重

上海張什麼霖

每日薦書:《莎士比亞戲劇故事集》

《莎士比亞戲劇故事集》是1807年在倫敦以兩卷本的形式出版,號稱對莎士比亞作品的啟蒙性入門著作,作者查爾斯。蘭姆是英國與蒙田並列具有世界聲譽的散文家,他與姐姐瑪麗。蘭姆合寫原為英國兒童的通俗讀物。這個版本是作家蕭乾翻譯的。

說實話,這是第一次系統讀莎士比亞戲劇故事,以前只聽說過很多片斷,知道很多戲劇都是從莎劇中改編而來,威尼斯商人、辛白林、李爾王、麥克白、泰門、羅密歐與朱麗葉、哈姆萊特、奧瑟羅,隨便數數,都有許多形形色色的人物。

這次閱讀從文字看,由於作者採用十六七世紀的語言風格,保留了許多原作的自由體詩,整理了二十個最為人們所熟知的故事,將其改寫成敘事體的散文,從我的閱讀體驗來看,故事輪廓基本清楚,行文簡練,尤其是一些精妙的比喻、描寫穿插其中,讓人讀來不禁嘆息莎翁的才情。可是人名、地名太長繞口,很難記住,許多情節發生的莫名其妙,嫉妒、愛情都像一陣風,突然就發生了,缺乏愛情嫉妒產生的契機和過程。

這些傳奇故事一般喜劇居多,但悲劇更為深刻,大多數都涉及到戀愛主題,結合當時英國社會現實來看,就會容易理解的多,如果套用到如今的時代,就會覺得男性基本都是男權至上,對妻子需要管教、馴悍,根本談不上對女性的理解和尊重。如果穿越回那個時代,一定不好過。

其實讀完書才發現,莎士比亞戲劇中的人物已經無影無蹤附身在種種情境中。如果有機會,應該讀讀原著。

Top