您現在的位置是:首頁 > 棋牌

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

  • 由 養生實驗室 發表于 棋牌
  • 2021-12-27
簡介“湯”在古代漢語中指滾水,因此區別於手爐是以炭火取暖,湯婆子的主要熱源便是熱水,和我們如今的熱水袋更為相近

焚香來告復何解

立冬,十月節。立,建始也;冬,終也,萬物收藏也。水始冰。水面初凝,未至於堅也。地始凍。土氣凝寒,未至於拆。雉入大水為蜃。

立冬方過,這天氣便是一天天冷了起來,最閒適的莫過於在溫暖的被窩裡追上一部良心好劇!15年的《琅琊榜》算得上是國劇良心,撇開緊湊刺激的劇情不談,單是精美的服化道就足以賞心悅目!

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

誰人不曾嚮往夢迴古代,回到“

金戈鐵馬,氣吞萬里如虎

”的沙場,揮灑自己的英雄氣概;回到“

詩萬首,酒千觴,幾曾著眼看侯王?

”的山野,傾吐自己的滿腹才情;回到“

畫圖麒麟閣,入朝明光宮

”的廟堂,抒展自己的無雙智謀……

可惜古人不見今時月,今月曾經照古人。想要追憶往昔的崢嶸歲月,也只能從一些外物入手,於是當下便掀起了一場漢服文化的國潮熱度。

在這番熱度下,擁有精美服化道的《琅琊榜》自然也成為眾多買家渴望擁有的同款,尤其是胡歌所扮演的梅長蘇,雖然智計無雙,可惜身體羸弱,外出常需要披風禦寒。恰是這小小的

披風

,就在漢服愛好者中掀起不小的熱潮。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

這件披風雖無繁複的花紋圖樣,但素雅的顏色正能體現梅長蘇心中最本真的純淨,厚實的狐狸毛領又為冬日帶去一絲暖意和低調的顯貴。

只可惜幻想是美好的,現實卻迎頭給了一記沉重的耳光,大家跟風買到手裡都成了慘不忍睹的“

買家秀

”。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

衣服質量參差不齊,很難還原出劇中的質感。而且現實生活全無劇中的古風意境,穿著起來多少有些唐突。就在我勒緊荷包慶幸躲過一劫之時,卻又為劇中的另一“神器”剁了手,那便是一顆小小的

手爐

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

什麼是手爐?

手爐是冬天暖手用的小爐,可兼具

取暖

薰香

之用。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

爐蓋常鏤空雕刻成各式紋樣,爐身圓潤光滑,或配有提樑可隨身攜帶,使用時只需放入炭塊或有餘熱的炭灰即可。

1.起源時間

關於手爐的起源眾說紛紜,現已無從可考。

一說源於

春秋時的楚國

。楚國轄地相當於今日的湖北、湖南、重慶、河南、山東、安徽、江蘇、江西、浙江、貴州、廣東等地。當地氣候潮溼,楚人便將香草放入帶孔的燻爐中焚燒散氣,繼而發明手爐。

另一說是源於

隋代

,隋煬帝南巡到江蘇,天氣寒冷,當地縣官讓銅匠做了一隻小銅爐,內建火炭,獻給煬帝取暖,煬帝稱之為“手爐”。

不管真相如何,手爐的出現絕非一人一時之功。白居易曾寫詩道:“

綠蟻新醅酒,紅泥小火爐,晚來天欲雪,能飲一杯無

?”漫長歲月的困苦也磨練了人們的智慧,便於攜帶的手爐便在火爐的啟示下逐漸演化而來。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

2.手爐的用途

取暖

手爐最首要的作用非取暖莫屬,因可以捧在手上或籠進袖內,所以又名“捧爐”、“袖爐”;因爐內裝有炭火,故也稱“火籠”。

凜冬嚴寒,我們都體會過“

暖手寶

”帶來的溫暖,而這樣的暖意也已經延續了千年。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

薰香

手爐的另一個特殊作用卻是現代暖手寶所不具備的,那便是

薰香

縱使詩家寒到骨,陽春腕底已生姿。

”手爐帶去的暖意不會因你是天家富貴多一分,也不會因你是破屋草廬而少一分。燭光搖曳,籠袖焚香,帶出讀書人的詩意浪漫。

手爐內已然備有炭火,只需放入自己喜歡的香丸和香餅,熱氣燻蒸之下,寒冷冬日裡便可散出襲襲香氣,若是帶有花香的香丸更是填補了冬日無處賞花的缺憾。

到了宋代,手爐已經普及到平民百姓家,城裡更是多出都設有香藥局,售賣專供焚香和手爐使用的炭餅。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

手爐和“

湯婆子”

有什麼區別?

說起這般取暖的物件,在影視劇中經常能見其身影。可卻還有一種稱呼頗為陌生,也很有意趣,那便是“

湯婆子

”!那湯婆子和手爐又有什麼區別和聯絡呢?

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

1.熱源不同

湯婆子是一種銅質或磁質的扁扁的圓壺,上方開有一個帶螺帽的口子,

熱水

就從口子灌進去,充滿熱水後放置到被窩裡可以提高溫度,又稱“錫夫人”、“湯媼(ǎo)”、“腳婆”等。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

”在古代漢語中指滾水,因此區別於手爐是以炭火取暖,湯婆子的主要熱源便是熱水,和我們如今的熱水袋更為相近。

2.主要功用不同

說明白了湯婆子中“湯”的含義,那“

婆子

”又該何解?

在如今一些地方方言中,丈夫常將自己的妻子喚作“老婆子”,是一種十分親近的叫法。而將這取暖之物也喚作“婆子”其實是一種戲稱,說明它同妻子一樣可以起到暖床、取暖的作用。

黃庭堅便曾寫過戲謔“湯婆子”的詩:

小姬暖足臥,或能起心兵。

千金買腳婆,夜夜睡天明。

看來,在黃庭堅的心中,湯婆子遠比小妾來的可靠,起碼它對自己毫無二心,自己可高枕無憂,一覺到天明。

瞿佑在《湯婆》詩中也寫道:“

布衾紙帳風雪夜,始信溫柔別有鄉。

”足以看出,湯婆子所使用的最多場合便是夜間睡眠取暖,雖也可平日拿在手中如手爐一般,但遠不及手爐可登大雅之堂。

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

單從功用上講,湯婆子取暖更加實惠方便,但手爐可兼具薰香的功用則更勝一籌!

無論是手爐還是湯婆子如今都已經退出我們的生活,成為博物館櫥櫃中冷冰冰的一件藏品,失去了它應有的溫度。取而代之的熱水袋、暖手寶、暖寶寶等則成為冬日禦寒的必備之物。看著那些使用方便的塑膠和化工製品,再對比做工精美的手爐,一時間竟不知科技的發展給文化帶來的是先進還是落後?

古代取暖用的“手爐”和“湯婆子”有什麼區別?

面對一個小小的手爐,或許還有些其他的東西,可以讓我們靜下心來好好反思一番,在追求更快、更強的道路上我們捨棄了什麼,又失去了什麼?也許是華夏燦爛文明所建立出的文化自信,又或者是對生活品質的浪漫追求……

松灰籠暖袖先知,銀葉香飄篆一絲。

頂伴梅花平出網,展環竹節臥生枝。

不愁凍玉棋難捻,且喜元霜筆易持。

縱使詩家寒到骨,陽春腕底已生姿。

——張劭 《手爐》

Top