您現在的位置是:首頁 > 籃球
hand and foot, 不是“手和腳”,也不是“手腳並用”,意思你想不到!
- 由 斯德芬說英語 發表于 籃球
- 2022-09-01
簡介hand and foot, 三個單詞都是我們熟悉得不能再熟悉的了,那麼hand and foot 是不是就是”手和腳“的意思呢, 或者”手腳並用“還是”手忙腳亂“的意思呢,其實它真實的意思和這些都風馬牛不相及,它真實的意思是”無微不至地,
手中是片語嗎
hand and foot, 三個單詞都是我們熟悉得不能再熟悉的了,那麼hand and foot 是不是就是”手和腳“的意思呢, 或者”手腳並用“還是”手忙腳亂“的意思呢,其實它真實的意思和這些都風馬牛不相及,它真實的意思是”
無微不至地,盡一切可能地
“的意思。這個短語經常和wait on 這個片語搭配使用,
wait on s.b hand and foot
。 無微不至地照顧某人。
When I was sick yesterday in office, one of my colleagues, Tom, he waited on me hand and foot whole day。 昨天我在辦公室感到不舒服,我的一個同事,湯姆,無微不至地照顧了我一整天。
She spent a lot time to wait on her sick father hand on foot in past 10 years。在過去的十年,她花了大量時間照顧他生病的父親。
The doctor waited on the girl whose parent
died from a car accident
husband hand and foot。這位醫生
無微不至地照顧這個在車禍中失去父母的孩子。
英語中這種“熟詞偏意”的短語有很多很多,記住並熟練使用這些短語,會讓你的口語交流顯得更加地道和生動。
英語口語8000句
檢視
現在您弄明白了hand and foot的意思了嗎?歡迎留言交流!
想了解更多精彩內容,快來關注斯嘚酚聊英語