您現在的位置是:首頁 > 籃球
“不要辣”英語怎麼說?no spicy?
- 由 超級雲課堂 發表于 籃球
- 2021-05-08
是的用英語怎麼說
平時點外賣也會面臨備註“不辣”“少辣”
那麼用英語要怎麼說呢?
今天帶大家一起來學習下~
01、“不要辣”英語怎麼說 ?
“辣”在英文不僅能用spicy,
還能用hot!~
不過spicy和hot有口感上有區別:
hot:熱的、辣的。
hot指普通的辣,
但更側重於熱的感受。
spicy:辛辣的、多香料的。
spicy偏向於辛辣,
比hot的程度更深、更接近辣。
而且spicy不僅僅表示味道辣,
它也可以表示氣味的刺激、辛辣。
A: Would you like your Tom
Yam Kung to be spicy?
你的冬陰功湯要辣的麼?
B: Yes, medium, please。
要,我想要中辣。
不辣應該說“not spicy”
而不是“no spicy”
拓展:
not spicy 不辣的
mild 溫和的;輕微的
medium 中等辣的
hot 重辣的
super spicy 超級辣
02、“奶茶要幾分甜”英語怎麼說 ?
sweet是“甜”,
但更傾向於描述“甜度”。
如果你是點餐的話,
nikiki建議你直接用“全糖”、“半糖”“、無糖”
來告知店員你的喜好即可:
regular sugar 全糖
half sugar 半糖
sugar-free 無糖
冰度也是一樣~
regular ice 正常冰
easy ice 少冰
ice-free 去冰
A:How sweet and ice would
you like your bubble tea?
請問你的奶茶要幾分甜和冰度?
B:half sugar and easy ice,please。
半糖和少冰,謝謝。
03、“牛排要幾分熟”英語怎麼說?
出去吃飯,服務員問你
“How would you like your steak?“
可不是問你喜不喜歡你的牛排,
而是問你:“牛排要幾分熟”
很多同學愛吃七分熟,
但七分熟怎麼表達呢 ,
不要直接說數字seven,
正確應該這樣回答:
A: How would you like your steak?
你的牛排要幾分熟?
B: medium-well, please。
七分熟,謝謝。
拓展:
生 raw
一分熟 rare
三分熟 medium-rare
五分熟 medium
七分熟 medium-well
全熟 well-done
04、“續杯”英語怎麼說?
nikiki每次喝咖啡都要續杯~
但”續杯“的英文有人會說成:one more,
其實,正確的表達是:refill。
A: Can I have a refill?
我可以續杯嗎?
B: Sure, you can have one refill for free。
是的,你可以免費續杯一次。
以上就是今天的口語小知識啦~
你學會了嗎?
正在載入。。。