您現在的位置是:首頁 > 籃球
形容“氣量小”用英語怎麼說?
- 由 薔薇薔薇 發表于 籃球
- 2021-09-29
簡介“小氣”可以指一個人氣量小,不大度斤斤計較吹毛求疵過分關注一些不重要的事情可以說petty小氣的,氣量小, 斤斤計較的petty的英文解釋↓↓美劇裡經常出現這個表達如《老友記》中羅斯和瑞秋分手後,Ross希望Rachel歸還所有以前戀愛時送
小,怎麼組詞
“小氣”
可以指
一個人氣量小,不大度
斤斤計較
吹毛求疵
過分關注一些不重要的事情
可以說
petty
小氣的,氣量小, 斤斤計較的
petty
的英文解釋↓↓
美劇裡經常出現這個表達
如《老友記》中
羅斯和瑞秋分手後,
Ross希望Rachel歸還所有以前戀愛時
送給Rachel的東西
Ross: And that T-shirt you sleep in。 I‘d like that back too。
你睡覺穿的那件T恤,我也要要回來。
Rachel: Oh, you’re a petty man。
哦,你可真是小氣。
例句
Don‘t get on Anna’s nerves。 She is petty。
不要惹Anna,她很小心眼兒。
nitpick(動詞)
/
ˈnɪtˌpɪk
/
吹毛求疵
nit-picker: 吹毛求疵的人
nit-picky: 吹毛求疵的
nitpick
的英文解釋↓↓
例句
Please stop nitpicking!
請不要吹毛求疵的!
Nit-pickers sometimes compromise their own pleasure for the sake of perfection。
挑剔的處女座有時為了尋求完美會犧牲自己的快樂。