您現在的位置是:首頁 > 武術

讀懂英語:take a French leave什麼意思?

  • 由 英語老師覃冠平 發表于 武術
  • 2021-10-11
簡介1)我們學習英語French leave,不僅僅為了能把這句英語“讀成”中文:不辭而別

leave中文是什麼意思

讀懂英語:French leave什麼意思?

別不承認:中國人“學”了N年卻依然原地踏步的“失敗根源”(沒有之一),就是無一例外的都把英語全部“學成”了中文!

或者可以理解為僅滿足或停留在用中文懂得英語什麼意思。

學英語要訓練的能力不僅包括有把英語“讀成”中文的能力(你是從事翻譯工作的嗎?),更需要有把英語“讀成”英語的能力(你不是說要“英語思維”嗎?):兩把“刷子”都要,尤其後者要“更硬”,否則你學英語就會像離開活水的魚兒:沒有了語言的使用環境,“一上岸”立馬就死!

1)我們學習英語French leave,不僅僅為了能把這句英語“讀成”中文:不辭而別。

讀懂英語:take a French leave什麼意思?

2)訓練自己把下面的英語(學過或沒學過)“用起來”表達French leave,同時又做英語口語訓練,才是我們能力訓練的核心所在:

1。 Well, French leave means an unauthorized or unannounced departure,or absence without permission。

Foer example,we may say:he seems to have taken French leave。

這是第一種“用詞”,別人可能用詞不同但意思不變:

2。Well, a French leave is a departure from a location or event,or a party without informing others or without seeking approval,or without saying Good-bye。

讀懂英語:take a French leave什麼意思?

學過with or without saying good-bye這樣的高中英語為什麼不把它用起來呢?

For example,we may say:He left our party without bidding farewell,or saying good-bye。He took a French leave。

用英語記英語比用中文記英語難度大的多,但這不是我們把英語學成中文的自慰理由。

讀懂英語:take a French leave什麼意思?

1。離開了中文,你可以不懂unauthorised的意思,它就是without seeking approval,or permussion的意思。

2。離開了中文,你可以不懂departure的意思,它就是leaving ,or saying good-bye,bidding farewell的意思。。

Top