您現在的位置是:首頁 > 武術

老外說“body and soul”, 你別錯解哦

  • 由 一起Learning 發表于 武術
  • 2021-08-21
簡介body and soul這是一個英語習慣用語,雖然我們都懂單詞的字面意思,body是指身體,身軀soul是指靈魂,body and soul 的字面意思是身體和靈魂,實際是指竭盡全力,全身心地投入,全心全意,【例句】He dedicate

身體的英文單詞怎麼說

你有沒有這樣子的經歷?

當你好朋友遇到什麼困難的事情並且向你求助的時候,

你是不是會說“我一定會竭盡全力的”。

當你領導交代你工作的時候,

你是不是也會說“我一定會全力以赴的”。

在美劇或者美國電影中,經常會聽到一句臺詞“body and soul”,

你知道這個習慣用語是指什麼意思嗎?

我們今天一起來學習一下吧!

老外說“body and soul”, 你別錯解哦

body and soul

這是一個英語習慣用語,雖然我們都懂單詞的字面意思,

body是指身體,身軀

soul是指靈魂,

body and soul

的字面意思是身體和靈魂,

實際是指竭盡全力,全身心地投入,全心全意,

【例句】

He dedicated himself body and soul to the education of young men。

他全身心地投入到年輕人的教育中。

She committed herself body and soul to fighting for the cause。

她全心全意為這一事業而奮鬥。

老外說“body and soul”, 你別錯解哦

keep body and soul together

這個片語可不是說要把身體和靈魂放在一起的意思,

它是指當一個人經濟上非常拮据,生活非常困難,

難以為繼的時候,還要勉強生活下去。

【例句】

His wages are barely enough to keep body and soul together。

他的工資僅能夠勉強餬口。

He could barely keep body and soul together let alone support his family。

他連自己的生活都難以維持,更不用說養家了。

透過以上詳解,你漲姿勢了嗎?

喜歡的話,點贊轉發關注吧!

老外說“body and soul”, 你別錯解哦

Top