您現在的位置是:首頁 > 垂釣

代表on behalf of,短語都熟悉,但behalf單獨用,我沒見過,你呢

  • 由 英語視野 發表于 垂釣
  • 2023-02-01
簡介名詞behalf(代表,利益),是極為不尋常的一個詞彙

in addition to什麼意思

名詞behalf(代表,利益),是極為不尋常的一個詞彙。

代表on behalf of,短語都熟悉,但behalf單獨用,我沒見過,你呢

英語裡有許多

名詞用在介詞短語中

,如:

by means of透過

in addition to 另外,除…之外(還)

for fear of 以免,免得

in case of萬一,如果發生……

on account of 因為,由於

以上是一些很常用的介詞短語,但短語中的

名詞可以單獨和其他詞彙搭配使用

Fear of change is an obstacle to progress。

害怕改變是進步的障礙。

The sum of money has been transferred into my account。

那筆錢已轉入我的帳戶。

代表on behalf of,短語都熟悉,但behalf單獨用,我沒見過,你呢

behalf特殊之處是,不像其它名詞,它只能用在介詞短語中。

而且,

一般名詞表達一種意思只能和一個介詞搭配

,否則就是錯誤的表達:

in addition t不能說on addition to

on account of不能說in account of

有趣的是,behalf既可以和on搭配,也可以和in搭配。

behalf的搭配我們最熟悉的應該是

on behalf of

I speak on behalf of many thousands of women。

我代表成千上萬的婦女發言。

On behalf of the entire company, I would like to thank you for all your work。

我謹代表整個公司感謝你所做的一切工作。

He manages several portfolios on behalf of a pension fund。

但是,

behalf 的前面也可以用in

He saves in behalf of his son。

他為他兒子存錢。

At the airport he read an address of welcome in behalf of the association。

在機場,他代表協會宣讀了歡迎詞。

代表on behalf of,短語都熟悉,但behalf單獨用,我沒見過,你呢

那麼,on behalf of和in behalf of是否有什麼區別?

在過去,

in behalf of的behalf意思是“優勢”、“利益”,這個短語有幫人獲得利益的意思

We collected money in behalf of the homeless。

我們為無家可歸者募捐。

on behalf of意味著“代替,代表”往往與利益無關。

He spoke all the members of the faculty and staff。

他代表全體教職工發言。

現在,兩者之間的區別正在消失。

在英式英語中,一般用on behalf of表達這兩種意義。

在美式英語中,這兩個短語也可以互換使用。如果我們看到in behalf of,要從上下文判斷是“為了”還是“代表”的意思。

在自己使用時,如果你不想冒被人認為錯誤的表達,可以避免用in behalf of。

想了解更多精彩內容,快來關注英語視野

圖片選自網路,版權為原作者所有!

Top