您現在的位置是:首頁 > 棋牌
經典英文美文《詩意》朗讀材料,適合英語初學者
- 由 李俊超老師 發表于 棋牌
- 2023-01-22
攫怎麼讀音標
點右上角關注,獲取更多免費學習資料。
訂閱【1元超值課程“跟MAX讀英文”】
試聽【基礎音標口語課程“
玩轉口語”】
opened book in yellow autumn
Poetry
詩意
文章詳解
And it was at that age
就在那時
Poetry arrived in search of me
詩意覓我而來
I don‘t know, I don’t know
我不清楚,我不明白
Where it comes from
它從何方尋來
From winter or a river
或是寒冬,或是河流?
I don‘t know how or when
我不知道它是如何,又是何時到來
No, they weren’t voices
不,那不是聲音
They were not words or silence
不是文字,更非寂靜
But from a street I was
summoned
from the branches of night
那是街頭長夜不時的召喚
Abruptly
from the others
突然間,它來了
Among violent fires or returning alone
在狂野炫目的煙火中,在寂寞歸家的路上
There I was without a face and it touched me
我好似迷茫而恍惚,迷離中被它攫住,
I didn‘t know what to say
無以名狀
My mouth had no way with names
難以言述
My eyes were blind and something started in my soul
視線模糊,靈魂開始了異動
Fever of forgotten wings
灼熱與被遺忘的羽翼
And I made my own way
deciphering
that fire
我試圖詮釋那一團火簇
Pure nonsense, pure wisdom of someone who knows nothing
於是我寫下第一行蒼白的詩句,蒼白得縹緲,這只是胡言亂語,無知者的思想
And suddenly I saw the heavens unfastened
忽然間我看見天堂打開了門鎖
And open planets palpitated
plantations
星兒迸出,在林宇間舞動
Shadow perforated riddled with arrows, fire and flowers
姿影婆娑,如箭,如火,如花
The winging night, the universe
起風的夜晚,蒼穹浩淼
And I
infinitesimal
being drunk with the great starry void
渺小的我沉醉在這星光璀璨的長空
Lightness image of mystery felt myself a pure part of the abyss
輕盈神秘的影響中,我如滄海一粟
I wheeled with the stars
隨著星兒一道旋轉飄忽
My heart broke loose on the wind
心兒與風自由放逐
Daisy on a open book
單詞詳解
summon
[ˈsʌmən]
v。
傳喚;召喚
例:He
summoned
us to a room full of flowers and color where he talked about life’s journey, reincarnation and release from pain。
他把我們召集到一個充滿鮮花和色彩的房間裡,在那裡他談到了生命的旅程、輪迴和從痛苦中解脫出來。
abruptly
[əˈbrʌptli]
adv。
突然地; 意外地
例:
Abruptly
he walked away, ducking into his house without explanation。
他突然走開了,一聲不吭地鑽進了自己的房子。
decipher
[dɪˈsaɪfər]
v。
解讀;詮釋
例:Those
deciphering
the symbolic meaning behind the painting say it has cast a new light on the life。
那些解讀這幅畫背後的象徵意義的人說,它為生活帶來了新的曙光。
plantation
[plænˈteɪʃn]
n。
種植園;林場
例:You can see tree
plantations
all over the place with small agricultural strips of land and a few houses。
你可以看到這個地方到處都是林場,還有小塊農田和幾棟房子。
infinitesimal
[ˌɪnfɪnɪˈtesɪml]
adj。
極小的;渺小的
例:It was a moment so
infinitesimal
that I almost didn‘t catch it, but I knew what I glimpsed。
這是一個如此渺小的瞬間,我幾乎沒有抓住它,但我知道我瞥見了什麼。
【資料大禮包】
想要提高口語能力?卻不知從何開始?
關注李俊超老師,私信回覆“
資料
”。即可獲得每日美文的視音訊、文字以及更多免費資料。
點選【玩轉口語】
免費試聽“基礎音標”和“日常口語”的課程!