您現在的位置是:首頁 > 棋牌
一起來學checks and balances的名詞解釋!
- 由 梨梨學英語 發表于 棋牌
- 2023-01-17
oil check什麼意思
checks and balances的意思是“制約與平衡(為保持機構或政體內的公正並防止權力集中於小團體),三權分立(美國政府中總統、國會以及最高法院之間相互制約的政體原則)”。
例句:
There‘s a built-in system of checks and balances。
本來就有彼此之間的相互制衡系統。
既然這個短語中有check,下面介紹一下check這個詞:
check
當check為動詞時,它的意思是“檢查;審查;核查;檢驗;查明;檢視;核實;弄確實;控制;抑制;阻止”,其第三人稱單數是checks,現在分詞是checking,過去式是checked,過去分詞是checked。
例句:
Check the oil and water before setting off。
出發前應檢視一下油和水。
check和bar的區別
bar也有“阻止”的含義,那其和check有什麼區別呢?
bar通常是指阻塞通道、禁止出入,也可指官方禁止做某事。而check通常是指阻止壞事繼續發生或惡化。
例子:
The heavy rain checked the big fire。
大雨澆滅了大火。
After midnight, the whole area was barred to the public。
午夜後,整個地區禁止公眾通行。
check和curb的區別
curb有“控制,抑制”的意思,那它和check之間有什麼區別呢?
check通常是指因意識到不對而忍住不做某事或剋制感情,也可以用來表示阻止不好的事情惡化或繼續發生。而curb通常是指為了防止造成有害的影響而控制或約束某事物。
例句如下:
Mike needs to learn to curb his temper。
邁克得學著控制自己的脾氣。