您現在的位置是:首頁 > 籃球

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

  • 由 寶寶的菜譜 發表于 籃球
  • 2022-07-18
簡介即“中國漢字是古代與封建社會的產物,已變成了統治階級壓迫勞苦群眾工具之一,實為廣大人民識字的障礙,已不適合於現在的時代”

幸運方塊的拼音怎麼拼

漢語的使用歷史悠久,是世界是難掌握的語言之一。所以,近代以來,曾經以漢語為主要表達工具的國家和地區,相繼廢除了漢語,如韓國、越南等。其實,在十九世紀末到二十世紀初,作為漢語發源地的中國,差點也把漢字給廢除了。

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

十九世紀末的中國,正發生著歷史大動盪,由於中國的貧弱、腐敗,外加西方的殖民、侵略,使中國人開始不斷反思國家落後的根本原因。社會精英們思考的最終結果,漢字才是中國腐敗落後的根源,所以,廢除漢字的聲音此起彼伏。

最開始人們還是隻想著廢除文言文,使用白話文,後來,更激進的的做法是直接廢除漢字,改用拉丁化新字母。其中的代表人物都是大名鼎鼎的時代名流。

在給胡適的一封信中,時任北大教授的錢玄同老師談道,“欲使中國不亡,欲使中國民族為二十世紀文明之民族,必須廢孔學、滅道教為根本之解決。而廢記載孔門學說,及道教妖言之漢文,尤為根本解決之根本。”

錢玄同是浙江旺族,吳越王錢鏐之後。浙江錢家,是人才倍出,他的兒子錢三強和兒媳何澤惠也都是中國近代科學界的巨人。

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

被稱為時代鬥士的魯迅,更是發出了:“漢字不滅中國必亡!”的吶喊。他說,“漢字是愚民政策的利器”,“漢字終將廢去,蓋人存則文必廢,文存則人當亡。在此時代,已無幸運之道。”,“漢字也是中國勞苦大眾身上的一個結核,病菌都潛在裡面,倘不首先除去它,結果只能自己死。”

陳獨秀也強烈地主張廢除漢字,“中國文字,既難載新事新理,且為腐毒思想之巢窟,廢之誠不足惜。”

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

既然要“廢滅漢字”,就要找一種文字來替代漢字,1920年代趙元任提出國語羅馬字,1930年代瞿秋白提出拉丁化新文字,還有錢玄同主張的直接借用世界語,其本質都是想用字母文字來取代象形會意的方塊漢字。

拉丁化新文字倡導者主張以拉丁化新文字代替漢字,除因為“方塊漢字難認、難識、難學”外,其最大理由就是認為幾千年來漢字只為封建貴族服務,而不是為人民群眾服務。即“中國漢字是古代與封建社會的產物,已變成了統治階級壓迫勞苦群眾工具之一,實為廣大人民識字的障礙,已不適合於現在的時代”。“要造成真正通俗化、勞動大眾化的文字”,“要採取合於現代科學要求的文字”,使文字更好地為人民群眾所利用,是拉丁化新文字倡導者的主要目的。

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

上世紀40 年代,著名語言學家胡明揚在上海聖約翰大學讀書時就曾留下過一段難忘的記憶。他記得,當時英國老師用威妥瑪式注音點名,當叫道“槍槍槍”時,半天沒一個人回答,後來才有人反應過來,原來是在叫張長江。“槍槍槍是誰?我們誰也不知道。其實,威妥瑪式裡‘槍’、‘張’、‘江’都是一個拼法。張長江,就變成了‘槍槍槍’。”不僅如此,民國重要人物蔣先生還曾被拼為ChiangKai-shek,翻譯過來就是“常凱申”,讓人哭笑不得。

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

廢除漢字是個龐大的系統工程,不是一天兩天所能完成的,所以,許多設想只是停留在想法上,要是真的實行了,漢字所承載的中國傳統文化的意義就會毀於一旦。

從人類的文明史來看,對一個民族而言,有兩種危機的爆發稱得上是“最危險的時候”:一是遭受侵略,是謂亡國之險;一是文化衰微,是謂亡種之虞。而相較於因外族侵略引發的亡國之險,因文化衰微而引發的亡種之虞其實更為堪憂,也更為可怕。而當時的中國,這兩種危機同時並存。可謂中國距離亡國滅種僅有一步之遙。

魯迅曾說“漢字不滅中國必亡”:漢字差點被我們自己給廢了!

後來的後來,是“文字改革”拯救了漢字,漢字改革--走世界文字共同的拼音方向。漢語拼音及漢字簡化,確實給現代人識字帶來了方便。“沒有錢玄同等前輩鍥而不捨的追求,也許我們今天還無緣享用漢語拼音和標點符號之恩澤。”

讓我們感謝那些年為保護漢字做出努力的人們!

國學時訊(編輯:蔣志強)

Top