您現在的位置是:首頁 > 籃球

這首《斷句》,古今獨一,僅僅兩句,卻均為經典,到今仍廣為流傳

  • 由 魚魚愛讀書 發表于 籃球
  • 2022-04-06
簡介眼見著身邊的同事,無論官職高低,都獲得了升遷,蘇麟心中著急,於是趁著有事到杭州見范仲淹的時候,假託請教之名,寫了這首《斷句》給范仲淹,范仲淹看了這首詩,心中會意,蘇麟也終於得到了升遷

古詩詞如何斷句

喜歡古詩的朋友們都知道,從古到今,古詩經過了發展,大致可以分為這幾類:一是最常見的格律詩,它對各個方面的要求都比較高,這類詩,除去四句的絕句,便是八局的律詩,絕無例外;二是歌行體和樂府詩,他們對篇幅的要求比較小,因此篇幅也常常較長,大多可用來敘事;還有一種雜體詩,它的行文長短不一,可以五言、七言,甚至四言、六言等混用,和詞類似。古今詩歌,往往都在這些框架之內。但是,有一首詩,卻逃脫了出來,它僅僅只有兩句,因此得名《斷句》,而就是這兩句,每一句都為經典,千古流傳。

《斷句》

近水樓臺先得月,向陽花木易為春。

這首《斷句》,古今獨一,僅僅兩句,卻均為經典,到今仍廣為流傳

這首詩的作者,並不出名,他的名字叫做蘇麟,是與范仲淹同時期的官員。范仲淹在朝廷地方任職的時候,常常會提拔自己的手下,許多人都受到過他的恩惠。有一次,范仲淹到杭州鎮守,同樣像往常似的提拔了許多官員,而蘇麟因為常常在外縣巡檢,一直沒有得到晉升。眼見著身邊的同事,無論官職高低,都獲得了升遷,蘇麟心中著急,於是趁著有事到杭州見范仲淹的時候,假託請教之名,寫了這首《斷句》給范仲淹,范仲淹看了這首詩,心中會意,蘇麟也終於得到了升遷。

這首《斷句》,古今獨一,僅僅兩句,卻均為經典,到今仍廣為流傳

這首《斷句》,僅僅兩句,簡單易懂,翻譯過來,意為:靠近水邊的樓臺,因為沒有樹木樓閣的遮擋,可以先看到月光的投影,向著陽光的花木,因為可以更早受到日光的照拂,往往可以更快發芽,迎來春天。蘇麟透過這兩句詩,來暗示范仲淹,在范仲淹身邊的人,可以更快的得到他的注意,獲得幫助,但是,也請他不要忘記了那些不在身邊,不能時時看到的人,那些人也是需要照顧的。表明自己因為常常不在杭州,受到了冷落,希望范仲淹可以關注自己。

這首《斷句》,古今獨一,僅僅兩句,卻均為經典,到今仍廣為流傳

這首《斷句》,在助蘇麟達成心願的同時,也揭露了一個現實道理,即:有時候接近某種相關事務的人,總是可以獲得優先的機會。到現在,這句詩句更是被簡化為成語“近水樓臺”,不過帶上了貶義色彩,諷刺那些因為與位高權重之人有關係,故而能優先得到照顧獲得利益的人或者事。

這首《斷句》,古今獨一,僅僅兩句,卻均為經典,到今仍廣為流傳

喜歡古詩詞的朋友們,可以點選關注魚魚,讓魚魚同您一起,領略詩詞之美,音韻之妙!

Top