您現在的位置是:首頁 > 籃球
常用字正規化之五十九
- 由 吳山野士 發表于 籃球
- 2022-03-27
沐字五行屬木嗎
常用字正規化之五十九、七畫之十八:
納:
納:從“納”省。
納:繁體字寫作“納”。
《說文解字》:“納, 絲溼納納也。從糸、內聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(內:參見
四
畫
之四“
內
”
)
糸、內兩正規化疊加:縫補衣服猶使絲引入其內者是納字之正規化。
繁體字“納”簡化為“納”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
綱:
綱:從“綱”省。
綱:繁體字寫作“綱”。
《說文解字》:“綱,維紘繩也。從糸、岡聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(岡:參見
四
畫
之四“
岡
”
)
糸、岡兩正規化疊加:猶束絲網路凸出維繫之總繩者是綱字之正規化。
繁體字“綱”簡化為“綱”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
駁:
駁:從“駁”省。
駁:繁體字寫作“駁”。
《說文解字》:“駁,馬色不純。從馬、爻聲。”。
(馬:參見
三
畫
之四“
馬
”
)
(爻:參見
四
畫
之三“
爻
”
)
馬、爻兩正規化疊加:猶馬色互動不純者是駁字之正規化。
繁體字“駁”簡化為“駁”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
縱:
縱:從“縱”省。
縱:繁體字寫作“縱”。
《說文解字》:“縱,緩也。一曰舍也。從糸、從聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(岡:參見
四
畫
之三“
岡
”
)
糸、從兩正規化疊加:放絲線猶任其跟隨直直而去不管不顧者是縱字之正規化。
繁體字“縱”簡化為“縱”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
紛:
紛:從“紛”省。
紛:繁體字寫作“紛”。
《說文解字》:“紛,馬尾韜也。從糸、分聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(分:參見
四
畫
之三“
分
”
)
糸、分兩正規化疊加:眾多雜亂之絲線皆象旗斿飄揚猶馬尾韜之貌是紛字之正規化。
繁體字“紛”簡化為“紛”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
紙:
紙:從“紙”省。
紙:繁體字寫作“紙”。
《說文解字》:“紙,絮一苫也。從糸、氏聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(氏:參見
四
畫
之四“
氏
”
)
糸、氏兩正規化疊加:猶用緻密竹簾薦之沉結植物絲絮纖維者是紙字之正規化。
繁體字“紙”簡化為“紙”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
紋:
紋:從“紋”省。
紋:繁體字寫作“紋”。
紋:從糸、從文。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(文:參見
四
畫
之三“
文
”
)
糸、文兩正規化疊加:物件表面之花飾、痕跡、皺褶猶絲織物之文理者是紋字之正規化。
繁體字“紋”簡化為“紋”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
紡:
紡:從“紡”省。
紡:繁體字寫作“紡”。
《說文解字》:“紡,網絲也。從糸。方聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(方:參見
四
畫
之二“
方
”
)
糸。方兩正規化疊加:猶將細絲拼接使之成縷之績緝可織布帛者是紡字之正規化。
繁體字“紡”簡化為“紡”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
驢:
驢:從馬、從戶。
(馬:參見
三
畫
之四“
馬
”
)
(戶:參見
四畫之七“
戶
”
)
馬、戶兩正規化疊加:猶似馬長耳之家畜者是驢字之正規化。
驢:異體字寫作“驢”。
《說文解字》:“驢,似馬,長耳。從馬、盧聲。”。
(馬:參見
三
畫
之四“
馬
”
)
(盧:參見
七畫之四“
盧
”
)
馬、盧兩正規化疊加:猶似馬長耳之家畜者是驢字之正規化。
異體字“驢”簡化為“驢”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
紐:
紐:從“紐”省
紐:繁體字寫作“紐”
《說文解字》:“紐,系也。一曰結而可解。從糸、醜聲。”。
(糸:參見
五畫之九“
糸
”
)
(醜:參見
四畫之七“
醜
”
)
糸、醜兩正規化疊加:猶揪扭絲使之結而可解者是紐字之正規化。
繁體字“紐”簡化為“紐”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
酉:
《說文解字》:“酉,就也。八月黍成,可為酎酒。象古文酉之形。凡酉之屬皆從酉。”秀者物皆成已入以閉門而就猶黍成可為酎酒者其釀酒之器形是酉字之正規化。
甫:
《說文解字》:“甫,男子美稱也。從用、父,父亦聲。”
(用:參見
五
畫
之二“
用
”
)
(父:參見
四
畫
之五“
父
”
)
用、父兩正規化疊加:
播種而使田長苗者
猶父之
施行作為者是
甫字之正規化。
巫:
《說文解字》:“巫,祝也。女能事無形,以舞降神者也。象人兩褎舞形。與工同意。古者巫咸初作巫。凡巫之屬皆從巫。”
(人:參見
二
畫
“
人
”
)
(工:參見
三
畫
之一“
工
”
)
人、人、工三正規化疊加:以舞降神猶女能事無形者是巫字之正規化。
杖:
《說文解字》:“杖,持也。從木、丈聲。”
(木:參見
四
畫
之一“
木
”
)
(丈:參見
三
畫
之二“
丈
”
)
木、丈兩正規化疊加:可仗持之棍棒猶仗持者是杖字之正規化。
忡:
《說文解字》:“忡,憂也。從心、中聲。《詩》曰:‘憂心忡忡。’。”。
(心:參見
四
畫
之二“
心
”
)
(中:參見
四
畫
之二“
中
”
)
心、中兩正規化疊加:猶
心旁所憂正生根發芽者是忡字之正規化。
沁:
《說文解字》:“沁,水。出上黨羊頭山,東南入河。從水、心聲。”。
(水:參見
四
畫
之三“
水
”
)
(心:參見
四
畫
之二“
心
”
)
水、心兩正規化疊加。水滲入其中猶心中藏事者是沁字之正規化。
滄:
滄:從
“滄”省
滄:繁體字寫作“滄”
《說文解字》:“滄,寒也。從水、倉聲。”
(水:參見
四
畫
之三“
水
”
)
(
倉
:參見
四
畫
之五“
倉
”
)
水、倉
兩正規化疊加:茫茫之水中充滿了寒氣猶水之收取集藏其之所在者是
滄
字之正規化。
繁體字“
滄
”簡化為“
滄
”是根據古人(異體字、同旁字)書法省筆規範簡化。
沐:
《說文解字》:“沐,濯發也。從水、木聲。”。
(水:參見
四
畫
之三“
水
”
)
(
木
:參見
四
畫
之一“
木
”
)
水、木兩正規化疊加:猶雨水從樹冠而下者(濯發)是沐字之正規化。