您現在的位置是:首頁 > 籃球

徹底說明白語法要不要學!麻煩您來當個裁判!

  • 由 老爸英語陪跑營 發表于 籃球
  • 2022-03-15
簡介所以,至少,學習“語法知識”並不是掌握英語的必經之路

兩字的音節是什麼

到底要不要學語法?到底該如何學習語法,我先列舉幾個事實,結合這些事實,大家可以思考一下,語法該怎麼學? 也可以思考一下,我列舉的事實是真是假。

徹底說明白語法要不要學!麻煩您來當個裁判!

首先區分兩個概念,對於語言和文字應用的方法與規則,老師在課堂上講授的,我們稱之為“語法知識”,嬰兒從小自發掌握的,我們稱之為“隱性規則”。

其次,光說什麼東西不行,那到底英語怎麼學?請看我的另一篇文章:

英語是唯一能夠在小學階段達到高中水平的學科,但到底該怎麼做?

以及其它的幾篇“為什麼”和“具體怎麼做”。如果想了解更多的細節,請給我留言。

事實一

不論是中國兒童還是英美兒童,在5歲以前,是不會任何語法知識的,每一個文盲也是不會任何語法知識的。

所以,至少,學習“語法知識”並不是掌握英語的必經之路。不學習語法知識,也是可以透過別的途徑掌握語言能力的。

事實二

現在國內的高中國際班越來越多。一個初中畢業、英語成績可能剛剛及格、掌握的詞彙量1500左右、聽說讀寫能力接近零基礎的孩子,要在國際班裡用兩年時間達到詞彙量8000以上,取得雅思6。5或者託福92分以上的成績,難度確實很大。

所以現在高中國際班裡,語法知識教學的時間已經越來越少,很多孩子取得雅思7。5託福105的高分時,根本分不清定狀補,分不清虛擬語氣或者條件狀語從句,但這並不影響他們提高聽說讀寫能力,並不影響他們進行長難句分析。

所以,至少,對於把英語當作外語來學習的人,不學語法知識或者簡單學一點語法知識,也能夠學好英語。

事實三

二語習得法,也就是以大量的,可理解的,難度加一的輸入為基礎的,在聽和讀的過程中建立語法隱性規則的方法,在國內的學齡前兒童中已經佔據了絕對的統治地位,取得了非常好的效果和非常高的學習效率。

現在國內普通家庭裡的學齡前英語牛娃已經越來越普遍,三年級以前的英語牛娃更是多勝數,已經證明二語習得法的科學和高效,也已經證明學習語法知識並不是英語學習的必經之路。

事實四

語法知識學會了就能用嗎?這是一個典型的誤區。

如果您知道“工作記憶”這個概念的話,就會知道,一般認為,人的大腦能夠同時處理的資訊,只有7到8個。如果資訊量再大就會“反應不過來”,不是不會,而是反應不過來。

這裡我們花些時間做個實驗,如果讓您聽11位手機號碼,同時拿筆記下來,如果是中文的,基本上不會有困難,這個不用試。但

如果是英文的,如果您是高中畢業甚至大學四級水平的話,很少有人能做到,即使對One Two Three Four熟悉的不能再熟悉了也做不到。

不信的話,下面是5個7位數字的練習,不論是數字長度還是語速,都屬於比較初級的,您試一下能否把聽到的數字寫下來。

開啟百度App

很簡單很基礎的五個英語數字聽寫練習

為什麼寫不下來?是因為您不會one two three four還是反應不過來?

科學研究表明,因為您在聽到這些英文數字後,大腦裡多了一個翻譯的過程,對我們聽到的每個資訊,我們要同時處理英語和漢語,需要用到的工作記憶區翻了一倍,導致工作記憶區不夠用,所以反應不過來。再次強調:

不是不會,而是反應不過來

如果,我們在翻譯的同時,還要再呼叫語法知識去句子分析,那我們同時需要處理的資訊量就增加到三倍,那更會反應不過來。

怎麼才能反應的過來?必須去掉翻譯的過程,必須去掉語法分析的過程,必須形成條件反射。

幾十年的實踐已經證明,歷時十二年、每天一至兩小時的語法教學與練習,就是教出來大量的啞巴英語。不僅聽力根本反應不過來,閱讀的速度也非常慢,

詞彙量還不如母語的學齡前兒童

在這種體系下,確實也有人能把英語學的很好,但基本每個人都在學校教學和練習之外,額外自我增加了大量的詞彙、閱讀和聽力練習。有多少人有這種毅力和時間?

我們尋找的是適合普通人的學習方法,不是必須頭懸梁錐刺股的方法。畢竟,我們不是想成為語言學大師,我們只是想正常閱讀、能夠對話而已。

事實五

說到英美兒童學英語很快,絕大多數人會說是因為有語言環境。語言環境確實很重要,也確實很有效。但是,英語的語言環境就真的可望而不可及嗎?

另一篇文章裡介紹過:

好訊息,英語不用學了

透過科學的控制精讀的難度和進度,大量的聽和讀一些稍稍有一點難度的英語原版文章,除了百分之一左右的生詞需要在第一次閱讀的時候翻譯一下以外,整個過程包括後續的複習就不需要再用漢語去翻譯去分析了,畢竟我們聽讀的是我們能力範圍之上“稍稍”有一點點難度的內容。這不就是處於英語的語言環境中嗎?這不就是在模擬英語的語言環境嗎?

在這個語言環境中,我們可以最大程度的避免使用中文,快速的建立起英語的聲音、影象、含義、用法規則四合一的條件反射。

那麼,既然我們已經可以給自己建立一個合適的英語環境,既然我們已經可以在一定程度上做到用英語學習英語,那麼,我們為什麼還要捨近求遠,非要用漢語來翻譯和語法分析,非要多繞兩圈呢?

事實六

我們可以隨便找一本英語繪本,這裡我們以《Does a kangaroo have a mother, too? 》這本繪本為例來看一下。 繪本正文如下:

Does a kangaroo have a mother, too?

Yes! A kangaroo has a mother.

Just like me and you.

Does a lion have a mother, too?

Yes! A lion has a mother.

Just like me and you.

Does a giraffe have a mother, too?

Yes! A giraffe has a mother.

Just like me and you.

Does a penguin have a mother, too?

Yes! A penguin has a mother.

Just like me and you.

Does a swan have a mother, too?

Yes! A swan has a mother.

Just like me and you.

Does a fox have a mother, too?

Yes! A fox has a mother.

Just like me and you.

Does a dolphin have a mother, too?

Yes! A dolphin has a mother.

Just like me and you.

Does a sheep have a mother, too?

Yes! A sheep has a mother.

Just like me and you.

Does a bear have a mother, too?

Yes! A bear has a mother.

Just like me and you.

Does an elephant have a mother, too?

Yes! An elephant has a mother.

Just like me and you.

Does a monkey have a mother, too?

Yes! A monkey has a mother.

Just like me and you.

And do animal mothers love their babies?

Yes! Yes! Of course they do.

Animal mothers love their babies,

just as yours loves you.

包含標題在內,整本書總共有228個英語單詞。這本書裡的比較明顯的語法點,我大致整理如下(我語法研究不深,錯漏在所難免):

一般

疑問句,實義動詞需要在句首加

do

,出現了

12

次。

動詞的第三人稱單數形式,do變為does,have變為has,love變為loves,出現了23次。

普通可數名詞在單數狀態下,泛指加a,出現了12次。

母音開頭的單詞前面,a變為an,出現了1次。

名詞複數形式加-s或者-es,出現了4次。

對一般疑問句的回答,簡略的形式(只用YES!)出現了11次,完整的形式(Yes!Of course they do。)出現了1次。

疑問句的主語是複數的,回答時也要用複數形式,出現了1次。

名詞性物主代詞(yours)出現了1次。

as用作關係代詞引導方式狀語從句,出現了1次。

do表示“確定、強調”,出現了1次。

不看不知道,一看嚇一跳。即使在這麼容易的一本繪本里,簡單算算,228個單詞居然出現了10種68個語法點,甚至會出現關係代詞引導從句這種,在我們的初中課堂裡才會學到的語法形式。

如果更進一步,孩子還“可能”會“隱隱”地感覺到,

like這裡沒有用三單形式,但前面的do用了三單形式

最後一個疑問句前面用了do,而別的句子用了does

在分級閱讀和繪本里,句式一般都會大量的重複,並在大量的重複中會有一些微小的差異,透過這些精心設計的重複以及差異,幫助孩子自發的認識和理解這些語法點。

並且,即使不知道、不理解這些語法點,一個英語零基礎的孩子,只要能聽懂或看懂前面幾頁的意思,難道在最後遇到“Does”變成“Do”時,孩子就看不懂了嗎?

那麼我們再考慮一下,一種語法點,孩子們需要見過多少次之後才能夠掌握它?

語言學家的研究表明,對於不同的語言、不同的語法點、不同年齡段的學習者、不同基礎的學習者,這個數值的差異會非常大。大多數語法現象,可能需要在不同的語境中,見到過數百次甚至上千次之後,才能夠自發的掌握其中的規則。

一些更復雜的語法現象,比如虛擬語氣,會掌握的更慢一些。而一些簡單的語法點,比如Let’s go play。這句話是出現在小豬佩奇的第一季第一集裡的。做過英語啟蒙的應該知道,中國的四五歲的孩子,在看過幾遍之後就能夠正確的運用這句話,並且注意到在go後面的動詞不定式不要加to。

有些人可能會對我上面的話嗤之以鼻:”說的輕鬆,孩子哪有那麼多時間對一個語法點反覆複習上百次?上英語課的時候,一堂課上只講兩三個語法知識,孩子都掌握不了。“

那麼,我是不是在忽悠?有幾個資料需要說明一下,

一是我在別的影片中詳細介紹過,如何透過科學的規劃和適當的堅持,使我們的孩子兩年獲得240萬的聽讀單詞輸入量。

二是在閱讀材料中,228個單詞包括68個語法點,平均每4個單詞包含一個語法點。

那麼,兩年240萬單詞的閱讀過程中,我們會遇到60萬個語法點。絕大多數的語法點,孩子們能夠遇到數百次甚至數千次,能夠自發的總結出這些隱性規則並形成語感。

事實七

語法,可以大致分為”句法“和”詞法“,前者是指”N大句型N大句式“,後者是指”some 和 any 的區別、if 和 whether 的區別、whatever 的用法“等等具體到某個單詞的規則。

僅以新概念二為例,雖然新二隻有短短的96篇短文,但把裡面需要講解的語法,一般主要是語句法知識,都詳細寫出來,那這些內容的長度應該會是96篇短文長度的數倍。至少我看到的高中語法書,都比新二要厚得多。如果把高考可能會考到的“詞法”也詳細寫下來,那厚度還要翻上數倍。

有沒有人認為:新概念二隻要背會課文,就能自動的把這些句法和詞法掌握了?雖然很多老師都這麼說,但您可以問問背過新二第一篇課文的人(這樣的同學應該很多),裡面相關的語法點掌握了多少?

即使您真的相信句法只要背幾個公式和例句就能掌握,那大量的詞法怎麼辦呢?

您可以看看最近幾年的中高考英語真題,在涉及到語法的題目中,有多少是考句法?又有多少是考詞法的?因為篇幅所限,我無法再舉例了,但可以肯定,現在的重要考試中,不僅語法題的比重逐步下降,而且句法題的比重下降更多,“詞法”題在“語法”題中的比重越來越高。

但實際上,這些語法題的考點,都是在原版閱讀時很常見的句式,在兩年240萬的閱讀量的情況下,孩子僅僅看哪種用法更常見、看哪種讀起來更順口,也能選出正確的答案。

結論

凡事有比較才有好壞之分。把大量時間花在語法知識學習上不是不能學好英語,但如果考慮到學習效率的話,如果考慮到孩子的學習興趣的話,學習語法並不是一條高效的英語學習途徑。而對於青少年的學習來說,最寶貴的是什麼?大多數人都會同意:一是時間,總是不夠用,二是學習興趣,總是很難調動起來。

那麼,語法到底該怎麼學?大量的科學研究已經給出了非常明確的答案:

一是透過大量的閱讀,自發的總結出各種隱性的語法規則,透過大量的聽和讀建立起“聲音、影象、含義、用法規則”四合一的條件反射,每一個嬰兒都是透過這種自發的總結規律來學習語法的。而青少年的總結歸納能力更強,在大量的閱讀之後,很多語法點在學校課堂上“一點就透”,所以這應當也必須是青少年學習語法的主要途徑。

二是在反應時間比較充足的英語寫作上,語法知識分析確實有一些作用。不過,在中小學校的課堂上,英語老師教的那些語法知識已經足夠了,課堂之外的時間,不需要再去學習語法知識,不需要再去刷題練習語法知識。有這時間,多閱讀、多複習單詞,建立起優秀的語感,加上每年2500個詞彙量,它是不是更好呢?

結束語

說一千道一萬,歸根到底,英語是一門語言。我們完全可以給自己搭建適合自己的模擬語言環境,在這個語言環境中,我們可以最大程度的避免使用中文,我們完全可以做到“用英語來學英語”,快速的建立起英語的聲音、影象、含義、用法規則四合一的條件反射。有些人把這稱為語感,也有人稱為英語思維,但不管怎麼說,都是在聽到英語或者讀到英語的時候,大腦裡自然而然的、條件反射的湧現出聽到的和讀到的句子的含義,在這個過程中,不需要再用中文翻譯來捨近求遠,不需要再用語法知識來反覆的繞彎路。

聽到這裡,您還覺得需要專門上輔導班學習語法知識嗎?如果您還有其它的理由的話,歡迎留言,用事實來狠狠地打我的臉。如果您贊同我的觀點,還請動動小手點個贊,轉發給正在學英語的同學,為國人的英語教學事業做出自己的貢獻。

Top