您現在的位置是:首頁 > 籃球

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

  • 由 王老師英語教學 發表于 籃球
  • 2021-10-26
簡介這完全不符合英語句子結構嘛

英語中主幹是什麼

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

教學內容:英文寫作

適合人群:英語教師、英語專業學生、初高中生等

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

我們同學寫作文,拋開“是否切題”、“段落安排是否合理”等宏觀方面不談,單就“語法正確”這個點往往損失慘重。

直白點說:英語作文滿篇語法錯誤。

我們試想一下:當我們寫中文作文的時候,即使我們文思如泉湧,下筆如有神,但倘若我們寫出來的每個句子都有不通順的地方,病句、錯句連篇,我們怎麼能夠拿到一個高分呢?

類推一下:英語作文也是如此。我總是跟我的學生們苦口婆心地說:

老師不要求你寫多麼高階的句子,用多麼高階的詞彙,你只需要寫正確,只要每個句子都正確就行。及格分以上還是穩穩的。

但可惜的是:

1。大部分同學還是病句錯句橫行;

2。少部分同學熱衷於各種模板、高難詞彙,高分句型等等。

本末倒置了!!!

我再次強調:

我們首先要學會寫正確的句子,再想著寫出所謂的“絕美的句子”。先把“走路”學會,再“跑”。千萬不要好高騖遠。

寫出正確的句子

那麼到底什麼才是“正確的句子”呢?

1。 簡單句符合“五種基本句型結構”。

2。 並列句不要忘了連詞,千萬不要一個逗號連線一切。

3。 複合句(從句)要符合各個從句基本用法。

以上這三條,如果要講通透,怕是至少要講一遍整個初中的句法知識(包括複雜多樣的瑣碎規則)。可以這麼說:你們學的一切語法,都是為了保障你寫出來的句子起碼是正確的。

但考慮到實際,我還是重點強調一下“五種基本句型結構”,這也是學生作文病句、錯句的重災區。

英語中的句子主幹,只有五個。也就是說,這五個句子結構,組成了英語成千上萬的句子。或者說,英語當中成千上萬的句子都可以對應到這五種簡單句中的某一種。

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

Subject (主語) + Verb (謂語)

如:The students work very hard。

Subject(主語) + Verb (謂語) + Object (賓語):

如:You can buy these books。

Subject(主語)+Verb(謂語)+ Indirect object(間接賓語)+Direct object (直接賓語):

如:Yesterday her father bought her a bicycle。

Subject(主語)+Verb (動詞)+Object (賓語)+Complement(補語):

如:Keep the children quiet, please。

Subject (主語) + Link。 V(系動詞) + Predicate(表語):

如:This kind of food tastes terrible。

無論你怎麼寫,請至少符合這五條中的“任意一條”。

寫完一個句子,自己去比對一下,如果不符合就自行修改。

20句翻譯例子

(1) 去年, 李華參加高考。

這句話比較簡單,普通的主謂賓結構。但同學們很可能會用錯時態。參加需要用took part in,英語有時態,漢語沒有,不要忘記。

(2) 他逐漸適應了大學生活。

這句話也不難,普通的主謂賓結構。但同學們一定要想著用“現在完成時”。

(3) 張明參加了許多學校的活動。

這句話,漢語就是個病句,所以要認真分析。到底是許多學校(比如5個學校)的活動。還是一個學校的許多活動。

(4) 他成為了社會上的一名成功人才。

He becomes in the society a famous person。這是很多同學都會翻譯出來的樣子。也有可能會翻譯成He becomes a social famous person。 但實際正確的是:He has become a famous person in the society。狀語要後置,要用現在完成時。

(5) 我們的英語老師是一個充滿活力而且有耐心的人。

這是一個主系表結構的句子。Our English teacher is a full of vigor and has patience person。這個句子大家可以自己對比,根本也不符合呀!Our English teacher is a vigorous and patient person。 要用英語句子結構去處理漢字,不要見到“充滿”就機械翻譯“full of”,不要見到“有”,就情不自禁用“has”。

(6) 他採用了多種教學方法。

主謂賓結構。

(7) 他會要求我們立刻改正錯誤。

這是典型的“主謂賓賓補”結構,“要求”類的句型,基本都是有賓補。ask sb to do sth。漢語裡沒有這個結構,所以我們想不起來。He will ask us to correct the mistakes immediately。

(8) 我和父母決定去青島。

這是“主謂賓”結構。My parents and I have decided to go to Qingdao。 很多同學會寫成 I and my parents have decided go to Qingdao。 英語中第一人稱要放後面,另外要注意用to do不定式。兩個動詞不能直接並列使用,這是最基本的規則。

(9) 午夜時分,我們上了公共汽車。

這是主謂賓結構。

(10) 我們先買了一張地圖。

這是主謂賓結構。

(11) 這聽起來相當令人鼓舞。

樣的句子,同學們啥翻譯都有。比如:This sounds quite make people encouraged。 正確翻譯是:This sounds quite encouraging。

(12) 這個地方曾經有很多人失業。

很多學生會翻譯成:This place once has many people unemployed。 這完全不符合英語句子結構嘛。正確翻譯:Many people were unemployed in this place。 地點往往要處理成狀語。

(13) 一些失業工人很幸運在郊區找到了工作。

在郊區是地點狀語,要後置。

(14) 傑克過去經常玩電腦遊戲。

這是主謂賓結構。

(15) 在閱覽室學生們可以使用因特網。

這是主謂賓結構。在閱覽室這是地點狀語,要後置或前置。

(16) 他透過微信與老師聯絡。

這是主謂賓結構。He gets in touch with teachers by Wechat。 透過微信是方式狀語,要後置。

(17) 學生們每天放學後來這裡看書。

學生們看書才是主幹,其他都是狀語,後置。

(18) 他的健康狀況越來越糟糕

​很多同學必須要把“狀況”翻譯出來,其實不必。His health is worse and worse。就行了。或者把健康狀況翻譯成physical condition身體情況也可以。His physical condition is more and more worrying。 變通一些。

(19) 李明和王林是好朋友。

​這是主系表結構。

(20) 劉麗是一名出色的音樂教授

這是主系表結構。

學生作文錯誤舉例:

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

英文寫作底層規範 | 句子簡單不怕,就怕不符合基本句子結構

以上標紅的地方,都是不符合“基本語法”的。更不要說作文的其他層面上的問題了。我們一定要記住:

作文想要打高分,紅線不能碰。

什麼是作文的紅線呢?​

你起碼得把句子寫正確,這就是紅線!

(完)

Top