您現在的位置是:首頁 > 籃球

四川方言丨胡華強:拽

  • 由 封面新聞 發表于 籃球
  • 2021-10-22
簡介在川渝方言中,“拽”與“扯”意思接近

拽的右半邊念什麼

文/胡華強

“拽”字有三個讀音,四項意義。1、zhuǎi,有“拉”的意思,如“生拉活拽”(川渝方言說“生拉活扯”);2、zhuāi,意思有兩個,一是“拋”“扔”,如“拿骨頭拽狗”,二是“腿腳有毛病,走路不靈便”;3、yè,同“曳”,如“曳光彈”。

這樣一考察,我們就猛然明白,川渝方言中這個廣為流行的“拽”字,竟在咱母語中真有其字。方言之“拽”,取其“腿腳有毛病,走路不靈便”之意,只是音調發生了變化,讀作“zhuǎi”而已。

“拽”在川渝方言中,含義很豐富,有“不守規範”“違背常規”“唱反調”“滑稽”“調皮”等,這些意思無論相互之間有多大差異,我們都可以看得出一個相同點,就是“與常態對立”。

正常人走路,故意扭來扭去,也叫做“拽”。么兒嘞,你拽來拽去的,小心滑倒哈!四川人把川戲舞臺上走著碎步,全身活泛的小旦稱為“搖旦子”,想想那個“搖”字吧,那不是“拽”是什麼?因此常常聽得人們對旦角的讚賞——在臺上拽慘了!

而更多的時候,“拽”字表達的是其比喻義。

每個單位總有幾個拽人讓領導難以對付。(唱反調)

你娃娃不要拽,小心哪天老子收拾你! (調皮)

別得意,我看你還拽得了幾天!(放肆)

我們寢室有個同學拽得很,每天講些笑話,把大家逗得笑出眼淚水來。(滑稽)

全年級只有一班最拽,運動會開幕式贏得了全場的掌聲。(活潑)

由此看來,方言中“拽”這個詞,既可以做動詞,也可以做形容詞,既可以是貶義詞,也可以是褒義詞。

“拽”字還可以組成合成詞的形式使用,常見的有“拽可可”(有可惡的意思)、“拽丁個當”(與前詞義同)、“拽眉日眼”等。

在川渝方言中,“拽”與“扯”意思接近。“生拉活扯(拽)”,這是在動詞意義下的對等。“那人有點扯(拽)”,這是在形容詞意義下的對等。

【徵稿啟事】

方言一出,忍俊不禁。四川方言龍門陣《蓋碗茶》版面推出以來,得到省內外四川方言作者的大力支援,為讓《蓋碗茶》更加活色生香,方言故事層出不窮,我們向“有故事”的方言作者長期徵稿,有好的方言故事,有趣的方言傳說,都可以給我們投稿。字數1200字左右。投稿信箱:730156805@qq。com

Top