您現在的位置是:首頁 > 籃球

你知道老外常說的I'm game是什麼意思嗎?很實用

  • 由 TonyRongEnglish 發表于 籃球
  • 2021-10-18
簡介“I‘m game”是什麼意思

這是指遊戲嗎用英語怎麼說

你知道老外常說的I

“I‘m game”是什麼意思?

大家都知道,Game是遊戲,運動的意思,但是千萬不要按字面意思去翻譯“I’m game”。當別人問你要不要一起的時候,“I‘m game”的意思是:想去、我願意。

例句:

Would you like to have an ice-cream with me? My treat!

吃冰淇淋嗎?我請。

I’m game。

好啊。

如果對方是挑釁,那麼“I‘m game”的意思是:奉陪到底,誰怕誰。

例句:

Let’s go to the haunted mansion, unless you‘re a chicken!

我們去鬼屋啊,膽小鬼!

I’m game!

誰怕誰! 奉陪到底!

“Give the game away”是什麼意思?

其實“Give the game away”的意思是:洩密、露出馬腳。

例句:

His English accent gives the game away。

他的英國口音讓自己露了餡兒。

“Play the game”是什麼意思?

“Play the game”真正的意思是:辦事公道;按章辦事。

輕鬆玩轉單詞

例句:

To do well in this business, you have to play the game。

要想在這一行做得好,你得順應它的規矩。

“What‘s your game?”是什麼意思?

Game在這裡的意思是:鬼把戲。所以,“What’s your game?”的意思是:你在玩什麼鬼把戲?比如,你想幫別人的忙,對方卻誤會了你

例句:

What‘s your game?

你在幹什麼?

I just want to help you!

我就是想幫幫你!

Top