您現在的位置是:首頁 > 籃球
你還在用No“拒絕”別人?太不禮貌了
- 由 華爾街英語 發表于 籃球
- 2021-10-09
拒絕 片語 用英語怎麼說
有時候滿臉寫著“拒絕”
說出口卻只會一句NO?
對於陌生人不夠堅決
對於熟人又太沒禮貌~
今天,華爾姐就來教你
怎麼優雅地“拒絕”別人~
NO.1
怎麼禮貌"拒絕"別人
老外最常用的是
↓
I'm good!
不用了。
其實就是說:
我現在這樣就挺好的
只要是自己不想做的
都可以用這句~
比如,媽媽讓加衣服,不想加
——Do you want to put>你要再穿一件毛衣嗎?
—— I‘m good!
不穿了~
又比如朋友請看電影,不想去
——Would you like to watch movie with me?
你想去看電影嗎?
—— I’m good!
不去了!
甚至有人跟你表白
也可以這樣拒絕
——Would you like to be my girlfriend?
你想當我女朋友嗎?
——I‘m good。
我一個人挺好的。
更加委婉一點可以說
↓
I'll think about it.
我會考慮的。
字面意思:我想想
內心OS:我不想
比如,有人找你借錢
——Could you lend me 500 Yuan?
你能借我500塊嗎?
—— I’ll think about it。
我會考慮的。
(內心:會考慮才怪)
或者,同事叫你幫她做PPT
——Could you help me with my PPT?
你能幫我做下PPT嗎?
—— I‘ll think about it。
我會考慮的。
拒絕熟人時委婉點
萬事留一線,日後好相見
而不認識的人,拒絕時可以堅決點
NO.2
怎麼堅決"拒絕"別人
最直接的就是
↓
I'm sorry, I have to turn you down.
對不起要拒絕你了。
優雅得體但直接
不是我要拒絕你,是實在不得已~
舉個例子
——What do you think about investing in my company?
你覺得投資我的公司怎麼樣?
—— I’m sorry, I have to turn you down。
對不起,我覺得不怎麼樣。
有時被纏得實在不耐煩了
可以這麼委婉“拒絕”
↓
to nix sth.
不好意思不用了~
nix / nɪks/拒絕
我拒絕的是你的東西
不是你
這樣是不是就委婉多啦~
比如拒絕推銷員
I have to nix the idea of buying that cooker。
不好意思,我真不能買這個鍋~
學英文光看不練, 哪行?
身邊沒有外國人,怎麼辦?
我們為你準備了免費外教課
和明星外教面對面
練就一口正宗的英腔美調~~
點選↓ ↓ ↓ 瞭解更多
專業資深老師 一對一分析你的英語學習問題
我們會盡快為你安排時間~
課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡